Read below and click on the images that follow.
“Pula” is a Setswana word form which is used in Setswana to represent three related meanings.
1. It can be used to mean “rain” as in: Fa ba goroga pula e ne e na. (When they arrived it was raining.)
2. A cry of well wishing as in: Pula! Batho betsho!(Pula! Fellow people!)
3. Botswana notes as in: Ba batla o duela ka Pula fela. (They want you to pay in Pula only.)
A corpus analysis of the word “pula” reveals the following about types of pula (i.e. rain) pula ya medupe, matlakadibe, sefako, ntlha, tsheola, dikgadima, selemo, sephai, kgogolamoko, leebana, mariga, morwalela, ngwaga, ditladi, maebana.
How do Batswana characterise ‘pula’. It appears this way: Batswana say pula e na, nele, tla, kgolo, namagadi, ntsi, tshologa, tshweu, tswa, boutsana, simolotse, tona, kgaotsa, bokete, phaila, porotla, rotha, tsorotla, utlwala, duma, goroga, ntlha, tsheola, dikgadima, selemo, tla, tshologa, simolola, mariga, matlotlo, morago, morwalela, ngwaga, ditladi.
There are also multi-word Setswana units which include proverbs and sayings:
* mosele wa pula o etšwa go sa le gale. *Nelwa ke pula * Maru ga se pula mosi ke molelo * Kgole ya pula e bošwa e bofologa * Pula ya medupe * Pula ya sephai * Pula ya maebana * Pula e tshweu * Pula ya tsheola * Pula ya kgogolamoko * Pula e namagadi.
Here are patterns of PULA showing words which typically occur before and after PULA contextually.
Here is a concgram for PULA. A concgram is “all of the permutations of constituency variation and positional variation generated by the association of a two or more words”
Here are some concordance lines of PULA.